Jon Gunnar Jørgensen (64), aktuell med norsk oversettelse av de islandske ættesagaene og ordenstegn fra falkeorden. Foto:Bilde 1 av 3
For å se disse bildene må du ha et abonnement
For å se disse bildene må du ha et abonnement
Ridderen fra Grorud
Når en sier ridder forestiller du deg kanskje en kriger med sverd, skjold og rustning. Grorudmannen Jon Gunnar Jørgensen er av en annen type. Språk er hans sverd, litteraturen hans skjold, og middelalderen hans rustning. Han kriger for norrønt – og er en ridder av Island.
I Rasmusbakken 15 bor Jon Gunnar Jørgensen, sammen med sin kone Sigrun, kjent fra Nordtvet biblioteks venner. Iblant utallige fagbøker om norrønt, skrifter på gammel norsk, og bilder inspirert fra middelalderen, sitter grorudmannen. Hans tid er dedikert til Island, til det middelalderske. På hans overfylte skrivebord står de – oversettelsen av de islandske ættesagaene – på rekke og rad 5 bøker. 40 sagaer. 49 tætter. Ikke langt unna ligger ordenstegnet som viser at han er ridder av falkeordenen – ridder av Island.
Kjære leser!
Logg deg inn og les
Meld deg på nyhetsbrevet vårt og få oppdateringer rett i innboksen.
Appen «Groruddalen» laster du ned fra App Store og Google Play